有興趣上課的同學可以按下超連結詢問喔
(來源http://www.officeinferno.com/how-to-cook-the-perfect-steak/)
牛排(Steak)可說是最代表西餐的食物
不論你的第一塊牛排是貴族世家,還是夜市專賣
或者是最近很夯的火焰骰子牛,你一定要知道
當你到外國時,要怎樣點牛排,還有買牛排
今天,我們就來學學跟牛排有關的英文
首先,在餐廳中,牛排分為很多種類也就是英文中的cut
這邊指的,不是剪東西的"剪"
而指的是當屠宰場支解牛肉時,將牛肉依不同部位
所切好的牛肉。我們所熟悉的沙朗/菲力/牛小排
都是ㄧ種cut;牛肉有以下幾種主要部位
(來源http://www.tomfridaysmarket.com/Know%20your%20cuts%20of%20BEEF.html)
Sirloin
就是中文的沙朗牛排,屬於牛的腰部的肉
其中又分為Short loin/Top Sirloin及Bottom Sirloin
其中又以Short Loin最為鮮嫩,而最有名的就是
T-Bone Steak(丁骨牛排) 及
New York Strip (紐約客牛排)
Rib
這是指肋骨部位,又細分為Short Rib/Rib eye及Prime rib
許多人愛吃的肋眼牛排,就是Rib Eye
這是牛肋骨第6根到第12根的部位
而Short Rib,就是我們常看到的牛小排,也是油脂最多的牛排cut
其他
牛當然還有需多其他部位,只是比較少拿來當牛排烹調
原因不外乎是油脂過多(plate),所以拿來當絞肉(ground beef)
或是油脂太少較硬(flank),常用來當配菜,例如(skirt steak)如下圖
那,我們最常聽到的菲力呢??
其實,菲力是指刀工的ㄧ種(去骨),另一說法是
菲力牛排就是沙朗(Sirloin)中的Bottom Sirloin
所以,如果你愛看烹飪節目,常常會聽到廚師在講
"fillet the chicken/pork/fish"
指的不是菲力雞排/豬排/魚排
而是在說,要把雞/豬/魚去骨
牛排煮法
現在你學到各種部位的牛肉,接下來,服務生就會問你
"How would you like your steak?"
這是在問你,你要幾分熟?
千千萬萬不要回答
"7 minute" --- 七分熟
牛排的熟度的英文,應該這樣說
1分熟 -- Rare (生的)
3分熟 -- Medium-rare
5分熟 -- Medium (中等)
7分熟 -- Medium well
全熟 -- Well done (牛小排,因為有骨髓)
請看下圖參考你所要的熟度的顏色以及硬度
(來源http://vikachoo.tumblr.com/post/29258275529/)
希望大家能在國外時
正確的點到自己想吃的牛排
最後,當然要推薦老師自己吃過最好吃的牛排館
晶華酒店的Robin's牛排屋
是我吃過最好吃的牛排
配上他的有機沙拉吧還有吃到飽甜點
在週末夜晚,好好的計畫犒賞自己吧
跟大家分享ㄧ張好吃可麗露的照片,我都餓了
Hell's Kitchen主廚 Gordon Ramsay
教你2分鐘煮好吃牛排 (順便練練英國腔聽力)
有興趣上課的同學可以按下超連結詢問喔