close

ㄉ  

(圖片來源)

春假的最後一天,非常幸運趕上2015年的奧斯卡頒獎典禮轉播

過去的得獎者,不乏以飾演重病患者的演員獲得

(2014-Matthew McConaughey - HIV 愛滋病)

(1997-Jack Nicholson - OCD 強迫症)

(1988-Dustin Hoffman - Autistic 自閉症)

如果你喜歡歌舞劇,今年的最佳男主角Eddie Redmayne應該不陌生

在2012的悲慘世界中,他演的腳色Marius也是非常出色(下圖)

3  

(圖片來源)

今天要和大家分享的是他得獎感言的一部分,以及他扮演的

天文物理學家史帝芬霍金(Stephen Hawking)給他的賀詞


 <得獎感言-部分>

This belongs to all of those people around the world battling ALS. It belongs to one exceptional family: Stephen, Jonathan, Jan and the Hawking children.

現在同學們試著自己翻譯成中文,小小一段大概只有兩個單字

記得,在看英文文章時,有很多代名詞/關代是翻譯重點之一

舉凡(It/this/that/which/who)常常在閱讀中混淆你的判斷

battling = fighting (對抗/抵抗) adj.

exceptional = special (特別) adj.

這裡提到Hawking的ALS(漸凍症),也就是2014年夏天著名的

"Ice Bucket Challenge" (冰桶挑戰)裡提到的神經退化疾病

順帶一提,去年的募款活動,成功為美國漸凍人基金會募集到1億美元


 <霍金教授的賀詞及相關新聞>

4  

(Stephen Hawking FB截圖)

Famed British astrophysicist Stephen Hawking took to Facebook last night to congratulate actor Eddie Redmayne for winning the best actor Oscar at the 2015 Academy Awards for "The Theory of Everything," a biopic about Hawking's life and his debilitating illness.

"Well done Eddie, I'm very proud of you,"Hawking wrote on the social network after yesterday's ceremony (Feb. 23). Hawking had previously congratulated Redmayne on winning a Golden Globe award for the role. Of Redmayne's portrayal of him, Hawking wrote, "At times, I thought he was me."

In the film, Redmayne depicts Hawking's physical decline following a diagnosis of motor neuron disease, also known as Lou Gehrig's disease or amyotrophic lateral sclerosis (ALS). 

Redmayne brilliantly captures Hawking's transition from a vivacious young man racing around on bikes to needing a cane, then two canes, and eventually being confined to a wheelchair. The actor told Live Science previously that he worked with dance choreographers and patients at an ALS clinic to get the physical poses just right. He also worked with a speech therapist to recreate Hawking's progressively garbled speech.

(文章來源)


 <單字及片語>

debilitating = to weaken (衰弱) v. / 原形 debilitate 

depict = portray/describe (描繪) v. /原形 depict

diagnosis = (診斷) n. / diagnose v.

neuron = (神經元) n.

brilliantly = (出色地) adv. / brilliant = outstanding  adj.

capture =  catch (捕捉) v.

cane = walking stick (拐杖) n.

confined = (困住) adj.

choreographer = (編舞者) n.

therapist = (治療師) n. 

progressively = gradually (慢慢地) adv.

garbled = confused (混亂的) adj.

<討論題目>

1. Which movie from the Oscar this year is your favorite and why?

 

2. What will you do if someone you love has a serious illness such as ALS?

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Chen's英語教室 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()